憶亡父

憶亡父 紹渠

看著世華老師寫給父親的信,讓我想起當年的您,總是勤奮著照顧家庭、擦洗風扇、陪我們散步出遊、下田農耕、甚至把向中央政府提出建言的公事帶回家深思,並詢問我這個才剛上國小的小小孩有什麼看法……

而學習了家族系統排列後的我,重新以一個大人的眼光回看當年的您:在逃難的路上失去了您的兄弟至親、在槍桿比您還高、難以保護到您的戰場彈雨中、為保持通信順暢,而一次次地拉起電話線,協助溝通順利進行;在隻身無親的臺灣新故鄉,您也曾在火場裡出生入死、在警界英勇追賊,挽救與您非親非故的臺灣民眾身家性命;無形中竟有可能積累了龐大的家族動力、以及極大工作壓力後的生命創傷…..

但是,您卻仍舊盡力地以正面的人生態度陪伴著媽媽及教育我們四個孩子,直至您已離世三十年後的現在,我們四個人仍然維持著您留給我們的生命禮物,那種過盡千帆後的豁達!現在的我,每當又朝身心安寧的目標更靠近了一步時,似乎也是更靠近您遺留給我們的最大禮物:「白髮漁樵江渚上 慣看秋月春風 一壺濁酒喜相逢 古今多少事 都付笑談中」我以作為你的女兒為榮!

這是一首女兒為您點播的歌:”回家”,祝福在時空某處的您,與家人歡聚了、心平靜了、回到心靈的終極之家。

演唱者:殷正洋
作詞:薛玉玲
作曲:張翰群

台北清晨難得陽光 雖然空氣中還留有一些淒涼
跳動的心卻有著期盼 怎能想像下一刻就回到家
午後藍藍的天 彷彿時間的河 飛越了多年時空的隔閡
冰冷凍結不了相見時的溫熱 如何面對幾十年澎湃的思念
多少的滄海桑田 消失在人生轉瞬間
多少年不能夠改變 給我個回家的感覺

p.s. 若是為了迎合比較年輕的網路讀者,我點的歌可以換成這首英文的「回家Home」

演唱者:Michael Buble 麥可布雷
我的歌詞中譯
Another summer day has come and gone away
這只是眾多夏季中的又一個夏日,雖是來了~但也又結束了
In Paris and Rome
在巴黎和羅馬
But I wanna go home
但我想要回家
Maybe surrounded by a million people
就算我身邊圍繞著一百萬個人
I still feel all alone
我依然感覺到我孑然一身
I just wanna go home
我只想要回家
Oh, I miss you, you know
啊,我想念你,親愛的家人,你可知曉?
And I’ve been keeping all the letters that I wrote to you
而我一直保留著所有我寫給你的信
Each one a line or two “I’m fine baby, how are you?”
每一封雖只是寥寥數語:『我很好,寶貝,你好嗎? 』
Well I would send them but I know that it’s just not enough
我其實是可以把信寄出去的,但我知道,那遠不足以表達我的一切心情起伏
My words were cold and flat and you deserve more than that
我的字句冷清而平淡,而你值得收到更好的家書
Another aeroplane another sunny place
這只是我眾多航程中的另一班飛機、另一個陽光普照的地方
I’m lucky I know but I wanna go home
我知道我很幸運,但是我好想回家
I’ve got to go home
我一定得回家
Let me go home
讓、我、回、家
I’m just too far from where you are
我離你所在的地方真的是太遠太遠了……
I wanna come home
我好想回家
And I feel just like I’m living someone else’s life
我覺得自己就好像在過著另一個人的人生
It’s like I just stepped outside
我宛如是自己人生的局外人,
When everything was going right
即使當一切都進行的非常順利時
And I know just why you could not come along with me
我真的可以體會你為什麼不能跟我一起來的原因
‘Cause this was not your dream
因為這不是你的夢想
But you always believed in me
但你一直都相信我
Another winter day has come and gone away
這只是眾多冬季中的又一個冬日,雖是來了~但也又結束了
In even Paris and Rome
即使是在巴黎和羅馬也無法讓我留戀,
And I wanna go home
而我想回家
Let me go home
讓、我、回、家
Let me go home
讓、我、回、家
I’ve had my run
我已經在外奔波夠了,
Baby, I’m done
寶貝,我受夠了
I gotta go home
我一定得回家
Let me go home
讓~我~回~家
It will all be all right
一切都會是好好的…
I’ll be home tonight
今晚我就返家
I’m coming back home
我要回家了……